Translation (obverse) there is no god but God alone, He has no associate, al-Nāṣir li-Dīn Allāh, Commander of the Believers, Kökbūrī |
Secondary inscription (obverse) بسم الله ضرب هذا الدينار باربل سنة سبع عشرة و ستمائة |
Translation (obverse) in the name of God, this dinar struck in Irbil (in the) year 617 |
Secondary inscription (obverse) لله الامر من قبل و من بعد و يومئذ يفرح المؤمنون |
Translation (obverse) With God is the decision, in the past and in the future: on that day shall the Believers rejoice |
Script (obverse) Arabic |
Translation (reverse) Muḥammad is the messenger of God, Peace and Blessings of God be upon Him, the King of the princes, Kökbūrī |
Secondary inscription (reverse) الملك ـ العادل ـ ابو بكر |
Translation (reverse) the King al-’Adil Abū Bakr |
Secondary inscription (reverse) محمد رسول الله ارسله بالهدى و دين الحق ليظهره على الدين كله و لو كره المشركون |
Translation (reverse) Muḥammad is the messenger of God, who has sent him with guidance and the religion of truth that he may prevail over all religion, even if the polytheists hate it |
Script (reverse) Arabic |